Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim me makinë pa modifikim të mëposhtëm.
Më 3 nëntor, u mbajtën në Chengdu Seminari i Zhvillimit të Cilësisë së Lartë mbi Inteligjencën Artificiale për Fuqizimin e Industrisë së Shërbimeve Gjuhësore dhe Takimi Vjetor 2023 i Komitetit të Shërbimit të Përkthimit të Shoqatës së Përkthyesve të Kinës.Znj. Su Yang, menaxhere e përgjithshme e TalkingChina, u ftua të marrë pjesë dhe të presë forumin "Praktikat më të mira dhe shërbimet e përkthimit" të standardizimit".
Kjo konferencë dyditore do të fokusohet në tendencën e zhvillimit të teknologjisë së modeleve të mëdha gjuhësore, perspektivat e aplikimit të industrisë së modeleve të mëdha gjuhësore, tendencën e zhvillimit të teknologjisë së përkthimit me makinë, diskutimin e përkthimit makinerik + modelin pas redaktimit, ndarjen e praktikave më të mira në funksionimin e shërbimit gjuhësor dhe menaxhmenti, standardet e shërbimit gjuhësor dhe shtatë tema, duke përfshirë certifikimin dhe mekanizmat inovativë për trajnimin e talenteve të shërbimit gjuhësor u diskutuan, me një total prej më shumë se 130 përfaqësuesish të pranishëm në takim.
Pasditen e datës 3 nëntor u mbajt menjëherë Seminari i Çertifikimit të Ndërmarrjeve të Shërbimit Gjuhësor.Z. Su nga TalkingChina mori pjesë dhe drejtoi degën e seminarit me temën "Praktikat më të mira dhe standardizimi i shërbimit të përkthimit".Pjesa e parë e takimit ishte shkëmbimi i praktikave më të mira, me Li Yifeng, zëvendësdrejtor i përgjithshëm i Beijing Sibirui Translation Co., Ltd., Han Kai, ekspert i projektit të lokalizimit të GTCOM, Li Lu, drejtor i divizionit të bashkëpunimit shkollë-ndërmarrje të Sichuan Language Bridge Technology Information Co., Ltd. Shan Jie, menaxher i përgjithshëm i Jiangsu Shunyu Information Technology Co., Ltd., dhe Zi Min, zëvendës menaxher i përgjithshëm i Kunming Yinuo Translation Services Co., Ltd. morën pjesë dhe mbajtën fjalime.Ata respektivisht u fokusuan në mënyrën e shmangies së kurtheve të prokurimit, projekteve të ndërkombëtarizimit të markave vendase, bashkëpunimit shkollë-ndërmarrje, mundësitë e sjella nga RCEP dhe praktika e projektit të përkthimit të Lojërave Aziatike Hangzhou.
Përveç kësaj, takimi i dytë i drejtorit të sesionit të pestë të Komitetit të Shërbimeve të Përkthimit të Shoqatës së Përkthyesve të Kinës u mbajt gjithashtu më 2 nëntor. TalkingChina gjithashtu mori pjesë në takim si njësia e zëvendësdrejtorit.Takimi përmblodhi punën e kryer nga komiteti në vitin 2023. Të gjitha palët e përfshira gjithashtu patën shkëmbime të thella për çështje të tilla si certifikimi i shërbimit të përkthimit, standardet e udhëzimit të çmimeve, praktikat më të mira, publiciteti dhe promovimi, dhe Konferenca Vjetore e Shoqatës së Përkthyesve për 2024 të Kinës.
Si anëtari i tetë i Këshillit i Shoqatës së Përkthyesve të Kinës dhe njësia zëvendësdrejtore e Komitetit të pestë të Shërbimeve të Përkthimit, TalkingChina do të vazhdojë të bëjë punën e saj si përkthyese dhe të kontribuojë në zhvillimin me cilësi të lartë të industrisë së përkthimit së bashku me njësitë e tjera homologe.
Koha e postimit: Nëntor-09-2023