Përkthyes

Në TalkingChina's"WDTP"Sistemi i sigurimit të cilësisë,"P"i referohet "Njerëzit ", veçanërisht burimi njerëzor i përkthimit. Cilësia jonë, në një masë të madhe, varet nga sistemi ynë rigoroz i shqyrtimit të përkthyesit dhe sistemi unik i vlerësimit të përkthyesit A/B/C.

Më pas18Përzgjedhja e viteve dhe përpjekjet për shqyrtim, TalkingChina tani krenohet me2, 000Përkthyesit e nënshkruar në më shumë se60gjuhët në mbarë botën, nga kush rreth350përkthyesit dhe250Përkthyesit e nivelit të lartë përdoren më shpesh. Këto janë padyshim elitat në profesionin e përkthimit dhe interpretimit.

Përkthyesit e shkallës A
>Kryetar vendas, kinez jashtë shtetit ose i kthyer për gjuhën e huaj të synuar; Shkrimtar profesionist ose përkthyes i lartë.
>Me mbi 8 vjet përvojë përkthimi, raporti pozitiv i reagimit mbi 98%.
>Bartje e saktë e kuptimit; Renditje shumë e rrjedhshme e tekstit; i aftë për lokalizim kulturor për përmbajtjen e përkthyer; I përshtatshëm për Marcom, komunikime teknike, dosje ligjore, materiale financiare ose mjekësore.
>200%-300%e çmimit standard.

Përkthyesit e shkallës B
>Pasuniversitar ose më lart, 50% janë kthyer kineze jashtë shtetit, me mbi 5 vjet përvojë përkthimi, raporti i të cilit pozitiv i reagimit të klientit arrin 90%.
>Bartje e saktë e kuptimit; interpretimi i rrjedhshëm i tekstit; Aftësi gjuhësore afër nivelit vendas të gjuhëve të huaja të synuara.
>I përshtatshëm për detyrat e përkthimit me kërkesa të larta; Shkalla e përkthyesve më e përdorur më shpesh në TalkingChina.
>150% e çmimit standard.

Përkthyesit e shkallës C
>Pasuniversitar ose më lart, me mbi 2 vjet përvojë përkthimi dhe raport pozitiv të reagimit të klientit prej 80%.
>Transporti i saktë i kuptimit; Renditje e mirë e tekstit.
>I përshtatshëm për detyrat e përkthimit me kërkesa të zakonshme dhe ngarkesë të madhe pune.
>Çmimi standard.