Lajme të Industrisë
-
Cilat janë teknologjitë kryesore dhe sfidat e aplikimit të përkthimit simultan në takime?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pasues. Përkthimi simultan është një metodë dinamike përkthimi që përdoret zakonisht në konferenca, forume dhe raste të tjera ndërkombëtare. Kërkon që përkthyesit të përkthejnë përmbajtjen e folësit...Lexo më shumë -
Si mund ta përmirësojnë shërbimet e përkthimit simultan efikasitetin e komunikimit dhe përvojën e konferencave ndërkombëtare?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pas përkthimit. Përkthimi simultan është një teknologji përkthimi në kohë reale që përdoret kryesisht në konferenca ndërkombëtare, seminare dhe raste të tjera komunikimi shumëgjuhësh. Përmes një ndërveprimi efikas gjuhësor...Lexo më shumë -
Si të përmirësohet saktësia dhe rrjedhshmëria e përkthimit simultan në japonisht?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pas përkthimit. Përkthimi simultan, si një aftësi përkthimi e nivelit të lartë, jo vetëm që kërkon që përkthyesit të kenë një bazë të fortë gjuhësore, por edhe aftësi të shkëlqyera për të përpunuar informacionin menjëherë. Sidomos...Lexo më shumë -
Si mund ta përmirësojë përkthimi simultan i biznesit efikasitetin e komunikimit dhe mirëkuptimin ndërkulturor në konferencat ndërkombëtare?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pasues. Përkthimi simultan i biznesit, si një shërbim i veçantë gjuhësor, është bërë një pjesë e domosdoshme dhe e rëndësishme e konferencave ndërkombëtare dhe negociatave të biznesit. Ai jo vetëm që mund të eliminojë...Lexo më shumë -
Cilat janë teknikat dhe keqkuptimet e zakonshme për përkthimin e birmanishtes në kinezisht?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pasues. Në kontekstin e kulturës, komunikimi gjuhësor është bërë gjithnjë e më i rëndësishëm. Si gjuha e Myanmarit, një vend i Azisë Juglindore, birmanishtja ka një strukturë gjuhësore dhe baza kulturore komplekse...Lexo më shumë -
Cilat janë teknikat dhe masat paraprake të zakonshme për përkthimin e vietnamishtes në kinezisht?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pasues. Në shkëmbimet kulturore gjithnjë e më të shpeshta të sotme midis Kinës dhe Vietnamit, vietnamishtja, si gjuha e Vietnamit, po merr gjithnjë e më shumë vëmendje për sa i përket nevojave të përkthimit me...Lexo më shumë -
Si ndikojnë ndryshimet e zakonshme kulturore në përkthimin e lojërave në japonisht në përvojën e lojtarit?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pasues. Në shoqërinë moderne, lojërat janë bërë një fenomen kulturor. Me ndërkombëtarizimin e lojërave japoneze, cilësia e përkthimeve të tyre ka pasur një ndikim të rëndësishëm në përvojën e lojtarit...Lexo më shumë -
TalkingChina merr pjesë në Forumin GoGlobal të 100 personave 2024
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pasues. Më 18-19 dhjetor, në Shangai u mbajt Forumi GoGlobal i 100 personave EqualOcean 2024 (GGF2024). Znj. Su Yang, Drejtoreshë e Përgjithshme e TalkingChina, u ftua të merrte pjesë, me qëllim...Lexo më shumë -
Cila është rëndësia dhe sfidat e përkthimit dhe interpretimit simultan në konferencat ndërkombëtare?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim të mëvonshëm. Përkthimi simultan, ose shkurt përkthimi simultan, është një formë interpretimi që përdoret gjerësisht në konferencat ndërkombëtare. Në këtë formë, përkthyesi përkthen ndërsa folësi...Lexo më shumë -
Cilat janë saktësia dhe skenarët e zbatimit të përkthimit me zë në gjuhën koreane?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pasues. Me zhvillimin e kulturës, komunikimi gjuhësor është bërë gjithnjë e më i rëndësishëm. Koreanishtja, si një gjuhë e rëndësishme e Azisë Lindore, luan një rol gjithnjë e më të rëndësishëm në bashkësinë ndërkombëtare...Lexo më shumë -
TalkingChina ofron shërbime përkthimi për XISCO
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pasues. Xinyu Iron and Steel Group Co., Ltd. është një sipërmarrje e madhe shtetërore e përbashkët çeliku me një kapacitet prodhimi prej miliona tonësh dhe një ndërmarrje kyçe industriale në Provincën Jiangxi. Në qershor të këtij ...Lexo më shumë -
Cilat janë keqkuptimet e zakonshme në përkthimin vietnamezisht-kinezisht?
Përmbajtja e mëposhtme është përkthyer nga burimi kinez me përkthim automatik pa redaktim pasues. Gjatë procesit të përkthimit të vietnamishtes dhe kinezishtes, shpesh ka disa keqkuptime që jo vetëm ndikojnë në saktësinë e përkthimit, por mund të çojnë edhe në keqkuptime ose gabime...Lexo më shumë